Shayari #17

शायरी #17 (Shayari #17) Couplet 

मज़हब के साथ जब दिल भी बदल गए, इंसानियत के सारे मायने बदल गए।  - सिफ़र  Mazhab Ke Saath Jab Dil Bhi Badal Gaye, Insaniyat Ke Saare Mayne Badal Gaye. - Cifar
When hearts changed with the religion, Meaning of humanity not remain human.

Meri Keemat Revisited

Meri Keemat Revisited ( My Value)
This is the first poem I shared on this blog on 30th August 2012. I don't know why by I felt sharing it today. Maybe because I have more readers now than I have on those days. It's a bilingual poem expressing feelings of poet who is feeling dejected as world didn't value him even when he was of the character set by society as the superior. Like today then also I didn't care what others think but its just expressions of a sad person. Experienced earned in the course of time has helped it made better. 

मेरी कीमत अगर पूछो ज़माने के बाज़ारों में,
तेरी क़दमों की खाक भी बिकेगी मुझसे बेहतर ही।  
Meri Keemat Agar Pucho Zamane Ke Bazaron Mein,
Teri Kadmon Ki Khaak Bhi Bikegi Mujhse Behtar Hi.

If you ask my value in markets of the world,
Dust of your foot better than me will be sold.

भलाई, सच्चाई ,प्यार का कोई मोल क्या होगा,
यह वोह दौलत है जो रख्खें हैं कुछ मुझसे ही। 
Bhalai,Sachchai,Pyaar Ka Koi Mol Kya Hoga,
Ye Wo Daulat Hai Jo Rakhkhein Hain Kuch Mu…

Ab Ke Hum Bichdein To Shayad Kabhi Khwabon Mein Milen

अब के हम बिछडें तो शायद कभी ख्वाबों में मिलें। (Ab Ke Hum Bichdein To Shayad Kabhi Khwabon Mein Milein) - If We Parted Now, We Perhaps Meet in Dreams. - Ahmad Faraz Ahmad Faraz like Faiz Ahmad Faiz is known for his revolutionary and romantic Ghazals. In this one he talks of separation from beloved which will be like separating from life like those flowers in the book became dead after separating from the plant. He further continues in this theme. It is a sad poetry of separation also signifies love from which if separated will be like separating from life. Details about this poem can be read there : What Says : Ab Ke Hum Bichdein

अब के हम बिछड़े तो शायद कभी ख़्वाबों में मिलें,  जिस तरह सूखे हुए फूल किताबों में मिलें। 
Ab Ke Hum Bichde To Shayad Kabhi Khwabon Mein Milein,
Jis Tarah Sukhe Hue Phool Kitabon Mein Milein.

If we parted now, we perhaps meet in dreams,
like dried flowers found in books' reams. 
ढूँड उजड़े हुए लोगों में वफ़ा के मोती, ये ख़ज़ाने तुझे मुमकिन है ख़राबों में मिलें।…

Ibn-e-Maryam Hua Kare Koi

इब्न-ए-मरियम हुआ करे कोई। (Ibn-e-Mariyam Hua Kare Koi) Let Someone Be Messiah of This Age - Mirza Ghalib  This Mirza Ghalibghazal is repentance of loving a heartless beloved. He said that for him one who can cure this pain of love is Messiah (Son of Mary - Jesus). He found no remedy of his pain but to lament throughout his life in that situation because he has also characterized his beloved who offers no solution. I have tried to translate it there with reference from +Rekhta . For better understanding of this ghazal visit : Ibn-e-Maryam Hua Kare Koi - Mirza Ghalib 

इब्न-ए-मरयम हुआ करे कोई,  मेरे दुख की दवा करे कोई।  Ibn-e-Maryam Hua Kare Koi  Mere Dukh Ki Dava Kare Koi 

Let someone be Messiah (son of Mary - Jesus) of this age,
if he can't cure my pain why would with him I attach.
शरअ' ओ आईन पर मदार सही, ऐसे क़ातिल का क्या करे कोई।  Shara-o-Aain Par Madar Sahi, Aise Qatil Ka Kya Kare Koi.

As far as religious & secular law go,
with such a murderer what can one do?

चाल जैसे कड़ी कमा…

Shayari # 16

शायरी # 16 (Shayari # 16) Couplet - Akhtar Nazmi 

वो ज़हर देते तो सबकी निगाह में आ जाते, तो यूँ किया कि मुझे वक़्त पे दवा न दी।  - अख़्तर निज़ामी  Wo Zehar Dete To Sabki Nigah Mein Aa Jate, To Yun Kiya Ki Mujhe Waqt Pe Dawa Na Di. - Akhtar Nizami 
Poisoning me would have exposed her crime. So instead she didn't give me medicine on time. 

Literature in Motion #1 DDLJ

Literature in Motion #1 DDLJ Movies considered as Literature in Motion and keeping that concept in mind I am trying here to present that literature in a poem. Its an experiment and what better than all time favorite magnum opus Dilwale Dulhaniya Le Jaenge (DDLJ) to start this. I have tried to poetically display Raj & Simran's love story in hope that you will like it. 

A girl full of hopes & dream, a boy with fun & gleam
met in a Euro rail trip.
girl missed the train, boy do the same,
there life then flip.

Girl was on vacation but on her father's condition,
in India she has to marry in her father's relation.
Raj (boy) & Simran's (girl) love bloomed,
in journey but it never groomed.
they left each-other there love untold,
they left forever there love untold.

Raj realized and went to her to express,
however they went to India to avoid distress.
sad in her memory his charm gone,
his father encouraged 'get her come on'

In India they met, she told to …

International Women's Day

International Women's Day A man is nothing without a woman in his life still women struggles to get her desired position in life because men consider himself a better sex. Let's create a world where women is not placed as equal but ahead of men. Happy Women's Day a poem dedicated to all women. 

You are the start you are the end and anything in between, without you world is deprived of its present sheen,
You hold us, you support us, you lead us, you make us, you break us, you feed us.
Disheartening you need a day to world know your importance, without you when half population clueless about their significance.
'As you Wish' when world would let you stay, then not 8th March but every day will be a women's day.